すぎる(SUGIRU)=TERLALU/TERLALU BANYAK
Pola kalimat ini digunakan untuk menunjukkan tingkat perbuatan yang berlebihan. Pada umumnya, perbuatan yang terjadi tidak diharapkan oleh pembicara, karena situasinya telah kelewatan.
---------------------------------------
Bunpou/tata bahasa:
=>KK ~masu stem + すぎる
=>KS stem + すぎる
---------------------------------------
1)そのかばんは高すぎるから、買えない。
[sono kaban wa takaSUGIRU kara, kaenai.]
aku tak bisa beli tas itu karna TERLALU mahal.
-----
2)わたしの荷物は重すぎる。
[watashi no nimotsu wa omoSUGIRU.]
barang-barangku TERLALU berat.
-----
3)この子供にギャンブルは早すぎる。
[kono kodomo ni gyanburu wa hayaSUGIRU.]
TERLALU cepat untuk anak-anak ini bermain gamble(judi).
-----
4)食べ 過ぎ、飲み過ぎに注意しましょう。
[TabeSUGI, nomiSUGI ni chuui shimashou.]
Mari perhatikan jangan sampai TERLALU BANYAK makan dan minum.
-----
5)暑すぎるのだ。泳ぎたい。
[atsuSUGIRU no da. umi de oyogitai.]
(udaranya) TERLALU panas. (aku) ingin berenang.
-----
6)食べすぎると、太ってしまうよ。
[tabeSUGIRU to, futotte shimau yo.]
kalau TERLALU BANYAK makan, bakalan gemuk lho.
-----
7)昨日ビールを飲みすぎたから、頭が痛くなっちゃった。
[kinou biiru o nomiSUGITA kara, atama ga itakunacchatta.]
kemarin karena TERLALU BANYAK minum bir, kepalaku jadi sakit.
-----
8)あのサッカー選手が上手すぎたんだ。
[ano sakkaa senshu ga jouzu SUGITAn da.]
pemain bola itu TERLALU pandai.
-----
9)あなたはおそすぎるわ。
[anata wa osoSUGIRU wa.]
kau TELALU lama.
-----
10)この問題は簡単すぎます。
[Kono mondai wa kantan SUGIMASU.]
soal ini TERLALU mudah.
---------------------------------------
Posting Komentar